DaarDaar

Le meilleur de la presse
flamande en français

Vidéo > La frontière linguistique, 60 ans après

1. Comment est née la frontière linguistique ?

Soixante ans après sa fixation, la frontière linguistique est-elle encore source de tensions entre francophones et néerlandophones en Belgique?

Aubry Touriel, rédacteur en chef adjoint de DaarDaar, et Muriel Grégoire, vidéaste flamande, cherchent réponse à cette question en interrogeant des habitant·es et des experts. Le tout en cinq épisodes. De Menin aux Fourons.

Premier étape à Jodoigne pour revenir sur les origines de cette frontière.

Une série créée par DaarDaar et de lage landen/les plats pays avec le soutien de la Communauté flamande et de la Fédération Wallonie-Bruxelles.

© DaarDaar ASBL 2021 - Mentions légales - Vie Privée

Gratuit pour les employés de la Commission Paritaire 200 grâce à notre collaboration avec Cefora!

 Vous constatez un manque de cohésion entre collègues néerlandophones et francophones dans votre entreprise? 

Workshop, teambuilding... Inscrivez-vous aux nouvelles formations bilingues de DaarDaar! 

Si vous versez minimum 40€ en un an, vos dons seront déductibles fiscalement à hauteur de 45%.

Vous avez aimé cet article ? Alors soutenez-nous en devenant Amis de DaarDaar ! 

 

Nous voulons rester accessibles à tout le monde. Mais les traductions de qualité, ça a un coût.