DaarDaar

Le meilleur de la presse
flamande en français

Notre équipe

  • Diplomé en Science Politique, Blogueur et passionné de Belgique. Administrateur du site, relations publiques.

    David Charlier

    Fondateur | Président de l'ASBL
  • Spécialiste de la Flandre, journaliste à la VRT, chroniqueuse pour RTBF et LeVif/L'Express. Responsable éditoriale de DaarDaar.

    Joyce Azar

    Fondatrice | Éditorialiste en chef
  • Aubry Touriel (c) Aude Van Laethem

    Traducteur de formation, ce journaliste spécialiste de la Flandre prête sa plume notamment à la RTBF ou à Wilfried. Lanceur de projets pour DaarDaar, ce Liégeois d'origine a vécu six ans à Anvers. Depuis, il construit des ponts entre les communautés de Belgique.

    Aubry Touriel

    Rédacteur en chef adjoint | Responsable de projets
  • Master en Traduction, Master de spécialisation en sciences du langage et traductologie. Traducteur littéraire et de presse. Enseignant à l'Université de Mons (FTI-EII).

    Guillaume Deneufbourg

    Responsable des traductions | RH | Trésorier de l'ASBL
  • Diplômé en communication sociale (IHECS éducation permanente), blogueur, et activateur de projets.

    Zoltán Jánosi de Aguirre

    Stratégie IT | Marketing
  • Diplômée en Muséologie, Archivistique et Histoire de l'Art.

    Ariane Lajoie

    Publications et Révisions
  • Master en droit public (ULB) et en European Journalism (IHECS). Expérience de journaliste reporter pour la chaine de TV française 8 Mont-Blanc.

    Adrienne Popovic

    Chargée de Communication | Appui administratif
  • Master en Etudes Européennes (ULB). Egalement coordinateur et public relation pour G1000. Ancien représentant de la jeunesse belge à l’ONU.

    Jonathan Moskovic

    Responsable des financements
  • An Mertens (c) Aude Van Laethem

    Titulaire d'un master en langues et lettres modernes, coach expérimentée de néerlandais. Passionnée par les langues, les cultures, elle aime créer des liens entre les personnes et les communautés.

    An Mertens

    Collaboratrice en charge de favoriser le bilinguisme en entreprise
© DaarDaar ASBL 2021 - Mentions légales - Vie Privée

Gratuit pour les employés de la Commission Paritaire 200 grâce à notre collaboration avec Cefora!

 Vous constatez un manque de cohésion entre collègues néerlandophones et francophones dans votre entreprise? 

Workshop, teambuilding... Inscrivez-vous aux nouvelles formations bilingues de DaarDaar! 

Si vous versez minimum 40€ en un an, vos dons seront déductibles fiscalement à hauteur de 45%.

Vous avez aimé cet article ? Alors soutenez-nous en devenant Amis de DaarDaar ! 

 

Nous voulons rester accessibles à tout le monde. Mais les traductions de qualité, ça a un coût.