Les sous-titres à la TV: la solution pour apprendre des langues étrangères aux enfants?
Les enfants apprennent-ils plus vite une langue en regardant des films étrangers (adaptés à leur âge) en version originale sous-titrée, plutôt qu’en version doublée ? « Opter pour le doublage, c’est passer à côté d’une belle opportunité d’apprentissage. »
Copiez-collez cette URL dans votre site WordPress pour l’inclure
Copiez-collez ce code sur votre site pour l’y intégrer