DaarDaar

Le meilleur de la presse
flamande en français

daardaar
28·01·19

Anuna De Wever, l’activiste pour le climat qui ne veut être « ni fille, ni garçon »

Temps de lecture : < 1 minute Crédit photo :

(c) Ariane Lajoie

Joyce Azar
Auteure

A 17 ans, elle est devenue la figure emblématique du mouvement de grève scolaire, Youth for Climate, qu’elle a lancé avec son amie Kyra Gantois. Mais qui est donc Anuna De Wever? La jeune activiste s’est dévoilée dans un entretien accordé à Het Laatste Nieuws.

Anuna De Wever est née en juin 2001, dans un hôpital anversois, neuf minutes après sa sœur jumelle. Ses parents lui choisissent un prénom qu’ils ont eux-mêmes inventé. Si Anuna et sa sœur Luka sont physiquement identiques, leur maman se rend vite compte de leur « différence ».

« Je marchais à peine et je disais déjà que j’étais un garçon », raconte-t-elle au journal Het Laatste Nieuws. « Pour moi c’était très simple, dans ma tête j’étais réellement un garçon… Lorsque je jouais, ou quand je choisissais des habits. Je trouve ça idiot que l’on pousse les enfants dans des cases dès leur plus jeune âge », confie Anuna.

A la maison, ses parents et ses sœurs parlent ouvertement de sa situation. A l’école primaire aussi, la direction est au courant. Personne ne lui demande jusque-là si elle préfère être une fille ou un garçon.

L’atmosphère change toutefois dès son entrée en secondaire.

Lire la suite de l’article sur le site de notre partenaire Flandreinfo.be 

Partager :
© DaarDaar ASBL 2021 - Mentions légales - Vie Privée

Gratuit pour les employés de la Commission Paritaire 200 grâce à notre collaboration avec Cefora!

 Vous constatez un manque de cohésion entre collègues néerlandophones et francophones dans votre entreprise? 

Workshop, teambuilding... Inscrivez-vous aux nouvelles formations bilingues de DaarDaar! 

Si vous versez minimum 40€ en un an, vos dons seront déductibles fiscalement à hauteur de 45%.

Vous avez aimé cet article ? Alors soutenez-nous en devenant Amis de DaarDaar ! 

 

Nous voulons rester accessibles à tout le monde. Mais les traductions de qualité, ça a un coût.